澶ф渤缃

搜索
查看: 14194|回复: 0

河南大学“中国当代诗歌发展中心”首次学术活动举行 诸多名家郑州谈诗论翻译

[复制链接]
发表于 2019-10-29 14:36:46 | 显示全部楼层
10月28日,“中国当代诗歌发展中心”首次学术活动在河南大学民生学院七号楼报告厅举行。当代著名诗人、批评家、翻译家王家新,作家沈苇,诗人娜夜,评论家、诗人,诗歌发展中心主任耿占春,诗人马海盈,河南天一文化传播股份有限公司董事长董献仓,河南大学民生学院党委书记王庆礼等出席活动。
图片1.png
当天,王家新教授以《诗与诗人的诞生》为主题,讲述诗人如何把生活转化为艺术,如何从个人的命运和经历之中创作出诗歌;讲述诗歌对于时代和人生的意义等。
图片2.png
前一日,在郑州大摩纸的时代书店,王家新教授以《何谓“发现性翻译”》为题讲述优秀的、创造性的诗歌翻译对于一个时代的写作起到开启甚至引领风尚的作用,打开了新的语言窗口。他以戴望舒翻译的《洛尔迦诗钞》,陈敬容翻译的波德莱尔诗歌为例,讲述这些翻译的佳作如何深刻影响了国内年轻诗人的创作,那是一种唤醒,是创造之手的传递。王家新曾翻译曼德尔施塔姆、茨维塔耶娃、策兰等优秀诗人的诗作,他表示,诗歌翻译对于他来说是一种日夜的燃烧,和他的诗歌创作、批评一样不可或缺。
图片3.png
沈苇讲座以《楼兰、西湖和海伦:诗歌中的历史想象》为主题。楼兰、西湖、海伦,看似风马牛不相及,但从历史想象这一视阈去看,却具有某种互通性和互文性。诗歌中的历史想象,与历史学、考古学截然不同,展开了人类语言和创造的另一维度。当逝去的人事、湮没的遗迹、模糊的远景再度回到我们眼前,世界依旧鲜活如初、充满生机,这是诗对记忆和遗忘的双重拯救,也是诗人能够创造的“心灵现实主义”。  
活动中,诗人们先后围绕沈苇诗歌的知性之光、边疆气质及南北文化的融合与分裂进行对话;围绕王家新诗歌作品的世纪转型的时代意义进行探讨。
活动结束以后,在场的师生纷纷表示:这是一次诗歌与灵魂的邂逅,以后会更加热爱生命、热爱生活、热爱诗歌和远方,用实际行动为中原文化增光添彩。
图片4.png
图片5.png

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

客服|小黑屋|手机版|Archiver|大河网眼遇  

GMT+8, 2019-12-9 22:46 , Processed in 0.114471 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表